We give below an excerpt from an article from Wikipedia
Gospel of Jesus’ Wife
The “Gospel of Jesus’ Wife” is the name given to the text on a papyrus fragment with writing in Egyptian Coptic that includes the words, “Jesus said to them, ‘my wife…'”. The text on the fragment is alleged to be a fourth century translation of what is said to be “a gospel probably written in Greek in the second half of the second century.”
Professor Karen L. King (who announced the existence of the papyrus in 2012) and her colleague AnneMarie Luijendijk named the fragment the “Gospel of Jesus’s Wife” for reference purposes but have since acknowledged the name was controversial.[note 1] King has insisted that the fragment, “should not be taken as proof that Jesus, the historical person, was actually married”. Luijendijk and fellow papyrologist Roger Bagnall authenticated the papyrus with Luijendijk suggesting it would have been impossible to forge.
However, the Vatican‘s semi-official newspaper, L’Osservatore Romano, has claimed the gospel is a “very modern forgery”. A number of independent scholars have since provided evidence to support this view, suggesting the papyrus includes textual mistakes (a typographical error) identical to those made only in a particular on-line modern iteration of corresponding texts.